Treaty of Moscow


Between the commander of Army Group Central, Field Marshal Feodor von Bock, commissioned by the Fuehrer of the German Reich and Supreme Commander in Chief of the German Armed Forces, and General Andrei Vlasov, Commander of the Russian Liberation Army, the following treaty was agreed upon:


The Russian Government directs a cessation of fighting against the German Reich in Russia as well as in protectorate territories, mandates and on the seas.

Clause 1

It [the Russian Government] directs the immediate laying down of arms of Soviet units already encircled by German troops.


To safeguard the interests of the German Reich, Russian territory west of the Ural Mountains were to be ceded to the German Reich in perpetuity, Bessarabia is to be ceded to Rumania, and the Soviet states of Kazakhstan, Uzbekistan, Turkmenistan, Kyrgyzstan, and Tajikistan are to be allowed secession if said states wish their independence.

Clause 1

What areas west of the Ural Mountains that are not in control of German troops, the withdrawal of all Russian forces in said region will be carried out immediately after the conclusion of this treaty.


Russian armed forces on land, on the sea, and in the air are to be demobilized and disarmed in a period still to be set. Excepted are only those units which are necessary for maintenance of domestic order. Germany will fix their strength. The Russian armed forces in the territory to be occupied by Germany are to be hastily withdrawn into territory not to be occupied and be discharged. These troops, before marching out, shall lay down their weapons and equipment at the places where they are stationed at the time this treaty becomes effective. They are responsible for orderly delivery to German troops.


As a guarantee for the observance of peace, the surrender, undamaged, of all those guns, tanks, tank defense weapons, war planes, anti-aircraft artillery, infantry weapons, means of conveyance, and munitions can be demanded from the units of the Russian armed forces which are standing in battle against Germany and which at the time this agreement goes into force are in territory not to be occupied by Germany.

Clause 1

The German Peace commission will decide the extent of delivery.


In ceded territory, all the land and coastal fortifications, with weapons, munitions, and apparatus and plants of every kind are to be surrendered undamaged. Plans of these fortifications, as well as plans of those already conquered by German troops, are to be handed over.

Clause 1

Exact plans regarding prepared blastings, land mines, obstructions, time fuses, barriers for fighting, etc., shall be given to the German High Command. These hindrances are to be removed by Russian forces upon German demand.


The Soviet Northern, Baltic, and Black Sea war fleets are to collect in ports to be designated, and surrendered to German control.


The Russian High Command must give the German High Command the exact location of all mines which Russia has set out, as well as information on the other harbor and coastal obstructions and defense facilities. Insofar as the German High Command may require, Russian forces must clear away the mines.


The Russian Government is obligated to forbid any portion of its remaining armed forces to undertake hostilities against Germany in any manner.


Russian commercial vessels of all sorts, including coastal and harbor vessels which are now in Russian hands, may not leave port until further notice. Resumption of commercial voyages will require approval of the German Governments.

Clause 1

Russian commercial vessels will be recalled by the Russian Government or, if return is impossible, the Russian Government will instruct them to enter neutral harbors.


Flight by any airplane over territory recently ceded to the German Reich shall be prohibited. Every plane making a flight without German approval will be regarded as an enemy by the German Air Force and treated accordingly.

Clause 1

Demand may be made that certain air fields in Russia east of the Urals may be rendered unusable.


The Russian Government obligates itself to turn over to German troops in the ceded region all facilities and properties of the Russian armed forces in undamaged condition.

Clause 1

It [the Russian Government] also will see to it that harbors, industrial facilities, and docks are preserved in their present condition and damaged in no way.

Clause 2

The same stipulations apply to transportation routes and equipment, especially railways, roads, and canals, and to the whole communications network and equipment, waterways and coastal transportation services.

Clause 3

Additionally, the Russian Government is required on demand of the German High Command to perform all necessary restoration labor on these facilities.

Clause 4

The Russian Government will see to it that in the ceded region necessary technical personnel and rolling stock of the railways and other transportation equipment, to a degree normal in peacetime, be retained in service.


The Russian Government obligates itself to prevent every transference of economic valuables and provisions from the territory to be ceded to the German Reich into territory or abroad.

Clause 1

These valuables and provisions in the ceded territory are to be disposed of only in agreement with the German Government. In that connection, the German Government will consider the necessities of life of the population in unoccupied territory.


All German war and civil prisoners in Russian custody, including those under arrest and convicted who were seized and sentenced because of acts in favor of the German Reich, shall be surrendered immediately to German troops.

Clause 1

The Russian Government is obliged to surrender upon demand all Germans named by the German Government in Russia as well as in Soviet possessions, protectorate territories, and mandates.

Clause 2

The Russian Government binds itself to prevent removal of German war and civil prisoners from Russia into Soviet possessions or into foreign countries. Regarding prisoners already taken outside of Russia, as well as sick and wounded German prisoners who cannot be transported, exact lists with the places of residence are to be produced. The German High Command assumes care of sick and wounded German war prisoners.


The Russian Government assumes responsibility for the security of all objects and valuables whose undamaged surrender or holding in readiness for German disposal is demanded in this agreement or whose removal outside the country is forbidden. The Russian Government is bound to compensate for all destruction, damage or removal contrary to agreement.


The Peace Commission, acting in accordance with the direction of the German High Command, will regulate and supervise the carrying out of the peace agreement.

Clause 1

The Russian Government will send a delegation to the seat of the German Peace Commission to represent the Russian wishes and to receive regulations from the German Peace Commission for executing [the agreement].


This agreement is valid until conclusion of a peace treaty. The German Government may terminate this agreement at any time with immediate effect if the French Government fails to fulfill the obligations it assumes under the agreement.

This peace agreement, signed in the Kremlin, Moscow, 10 August 1941, at 6:50 p.m., German summer time.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: